Saturday, January 7, 2012

LoveMakingBook

LoveMakingBook

for Eddie Gehman Kohan

For al be that I knowe not love in dede,
Ne wot how that he quyteth folks hir hyre,
Yet happeth me ful ofte in bookes rede
Of his miracles, and his cruel yre.
Chaucer, The Parlement of Fowles

Incipit: meaning, enter, as Miss Text invites;
thus, Annie, our story’s opening, like the covers,
sexy, like a garden gate swung;
sexy, ah, as abecedarian shrubbery.

& June it was because this is a poem—
a funny thing—it was, too, June,
I remember, Face, we left the room I remember
as shelf upon shelf, boards under volumes almost moaning,

left to walk in shade, yes, amongst leaves:
magnolias, lilacs, ashes, the whole encyclopedia,
tulip poplars, crepe myrtles—into which
if we could turn, we’d turn out.

Annie, don’t turn the page, leaf through this;
because day to twilight turned like a page turned.
This prolegomenon, stroll under blossoms,
Face, this must be our life,

a romance, us, typical & self-conscious,
us, Amiga, romantically dressed
as black dress, jacket, tie, inked us in,
life to walk in the city park or Miss Text’s garden.

& into what could we turn ourselves
amongst, Annie, these literal & adolescent trees,
these posies lining, versifying the sidewalk?
We’re poets, too, I’ll make this up to you.  &

branches, volumed, limned, we read between them,
branches, cursive, uppercase, italicized, like
spelt it out: love’s a love story.
Annie, that’s what I meant to say,

an apology—away, away with words!
This must have been, under unhappy cedars,
Amiga, our life… Let’s make up…
which was when, in pain, like a first kiss risked,

we both, as I recall, to evergreens turned,
as evergreens, Face, to pages turn,
as pages turn for us.  Thus blooming to romance,
Annie, our life’s now an open book,

leaf upon leaf turned—so green,
so green we remained amongst, like in context,
magnolias, crepe myrtles, poplars; & were sexy.
From this green world, though, how come home?

Mr Mythographer, can we get directions
to Annie’s room where bookshelves almost moan?
Trees got carved with names.  Why not
come with me between the covers, Face, sexy text?

*    *    *

Hi! I’m in my own head, where fiction blooms.  Do you call this freedom?  It’s rampant, these perennials, this symbology, a repetition complex, they’re blooming, like, like crazy.  Not to mention groves from verse romance, or the downtown park, ornamental & littered, a lover’s love, a drunkard’s paradise.  But I feel fantastic!  Welcome to this green world!  I said green because it’s alive the live-o, as Miss Reader, who like any other spinster English teacher tends her posies, her anthologies, will attest.  Like me, she watches her pretty maids, keeps them in line, & her errant guys.  & she comes when Shakespeare calls, it’s high school, she plucks corsages daily as the prom will come to transform in time, in a romance, will metamorphosize.  I tell her it’s not enough, like a shipwreck, a magic kingdom, to stop at first reading, to get deflowered, that’s just the beginning.  Turn on, I say, the radio, the incorporeal will sing, & we’ll break free, & thus my well-versed garden grows.

*    *    *


Our future, its lyrics, cried, coaxed over the airwaves,
cried: wet dreams, magic, desert island.
At 99-megaherz, spiritous, buzzed, & from nowhere,
Annie, voices etherialized our wishes.

Breathe free, couldn’t we?  Except nostalgia,
nerves, for rescue, ached, like for 16 candles,
without wincing, to see them: not burnt-out.
We were hopeless, Face, we knew the words by heart.

Meantime, like golden oldies, prom night conjured
teens, teens in scarlet & excitable cars,
apparently Ferdinand & Miranda tuning in
the hit parade from thin air, which leads on, leads on.

Singalong?  Our voices, broken, breathless, however;
this June when, remember, we were marooned, like in high school
Golden Age, yeah, when how to make-out, memorize
lyrically, we learned—as if we’d been held back.

Allow them their charms, though falsetto.  We parked
romantically, yes, as a shipwreck, & yet the radio
teased, cajoled, ariose, devilish tunes,
bass deep as a gash, an undersea world.  Breathe.

& tunes in my head floated, while against the windshield
insects brained themselves like spirits braining themselves,
taking a chance in a disenchanted world; then
we got inside each other’s heads.

Tongues, bug-like, sucking. A hum, a hum.
Music’s creepy, & all outside’s a revenant dance.
Sex, sex, the buzzwords mosquitoes,
desperate & fancy free, dittied, & hey, autos sang

Hymen O Hymenaon squealing out toward the prom,
toward the faint or else washed-up future.
What Ferdinand & Miranda played, losing their heads,
couldn’t recall any refrain.  Be-bop-a-lula.

It’s breath exercise anyway.  They slow dance, then.
Annie, let’s put our heads together;
except tunes in our heads, like insects, hazed us,
our cover versions, Amiga, on your insular porch.

So much for artificial respiration.
Radio fading, unfathomable (as under the breath
wishes sink) these gold lyrics, out of their element passed;
if, Annie, our future stayed on the air…

*    *    *

& why not, I ask, why not?  Understand here, italics, lovely letters, lovely, skeletal, & once, like coral, alive.  Or else they’re underlined like us, Face, under an unconscious sea.  Accidents always about to happen, who’s their author?  Not Shakespeare.  They all lived once, pulp, fossils, the entire dramatis personae; what happened?  Radio dead, mast snapped, hull breaking up like into the alphabet, characters waving good-bye.  That’s how feelings sink, as Sha-la-la, Sha-la-la is all we can, drowning, sing.  But mermaids, mermen, those jerry-rigged & anonymous creatures, they sing; spirituals, maybe.  Did our station stay on the air?  What song did the sirens sing?  Who can fathom these things?  That’s how feelings sink, like eyes, into sleep & forever, how many fathoms deep.  It takes my breath away.  We need authorities now, if ever… Book them! Book them!  Whatever song the unidentifiable sirens sang, it’s arresting.

*    *    *


Once upon a time, whence we dated
our trysts—more distant than once upon times in print—
in moonshine, recall, or under, at least, electric globes,
us moving; & we were, as book jackets, pretty & frayed.

Mr Anonymous, or who else, Annie will endite us?
This old wives tale, drizzle intermittent
like irrepressible sobs (cloud covers moon), kidstuff,
like, an unhappy ending’s unexpected,

thus, downtown, spellbound, in illo tempore:
Transvestites, larger-than-life, transient, charming
as books, egg-blue or blushing, on kids’ shelves,
& police cruisers shimmering,

parked in front of the library.  Who’ll write us up?
Mr Anonymous, in best-loved books?
You, hennaed curls recklessly tossed, your kelly green jacket,
& me, hands in pockets, black jacketed,

walking, Annie, under the full moon’s legend,
which more hugely shone than a service station sign,
& us both in puddles reflected backwards,
like any world otherwise one falls into…

I’m taking this, Face, down myself, it’s untimeless.
Only transvestites, singing four-part harmony, get this—
they shoo-do-wa past streetlights’ ken—
only, in this authored world, only the lonely,

who stock, anonymously, kids’ shelves, get this.
Personify me!  See some identification?
As well as our own names, Annie, we knew zilch,
as the full moon illustrated,

or the police, like alarms jarring, turning sirens on—
(the Brothers Grimm got their name somewhere);
they silenced transvestites’ lullabies or farewells,
they erased, Amiga, momentously, the moon.

It’s midnight, do you know where your children are?
As bedtime is, Annie, for ever after,
as Mr Anonymous took it on the lam, I took this down.
& someone’s forever calling authorities up.

*    *    *

Phone’s ringing; somebody’s forgotten nobody’s home, somebody’s wires got crossed.  This is, see, the empty room wherein my Love & I live; empty: the better to write our poems; empty: furnishings would intrude, like witnesses.  Because our room is for sex, sex like kids’ games, names changed, unfair, scary.  Don’t call us, please, I swear nobody’s home, just us, cross-dressed, just us, riddles, just us, fantasies lived-out.  This empty room our dominion, emptied for sex, for our poetics, an empty room on a backstreet that’s unsigned by any street sign.  Evenings, I walk to the corner for smokes & a drink, one drink, the better to image, to versify, & she drives to the market for forbidden fruit to feed her dreams.  There’s no turning back.  We play kidnapped, tie on bandanas, we read poems, faceless, we switch costumes to play abductor.  Hold the phone; light gleams, & nobody’s home in these rooms, these stanzas, where we’re kept like secrets.

*    *    *

A vagrant I was a streetlamp held up-o,
wistfully slumped, I can remember that,
I can, Face, remember that cigarette smoke dusk,
all my lies & passersby, just past my reach.

Here I am, hanging on in my own poem!
True Thomas has got himself already carried off,
he’s in the bar-o, in happy hour twilight,
True Thomas, drinking his drafts,

& wasn’t I, as in ambiguity, too parched?
Neither awake nor asleep, but I held on;
around me, Amiga, shadowy, magicked cars braked & turned.
Consider crucial street signs they obeyed!

& Annie, anytime you’d be arriving-o;
unexpected guests, in half-light only, expected.
Except rosy neon—what else to wait on?
True Thomas, I think he drinks to forget,

True Thomas, can’t I follow you too to twilight,
Annie, then, you’d be arriving-o,
as I always wished, in my own poem,
& Face, as cars wrong-turned, there went my life,

there went my life in unworried storefront windows.
What else, besides still waters, runs deep?
My worries, wishes, overhung, dragged, held on
for dearer life, really, than willows against a river,

my worries weren’t, though, limbs, were untouchable.
Street lamps root in cement, I held on-o.
True Thomas perfectly dreamed, he disappeared.
Rhymer beware her sultry moon-dreamed hennaed hair!

& Annie, you’d make your appearance:
Queens in the gloom, under the evergreen neon,
Queens where streets, as poems cross poets, cross,
Queens that more than come & go.

Pick me up.  I can’t say anything true, else.
Something like, sleep’s muddy river I slouched bluely beside,
something like, let’s take an unending drive,
it’s your car, Face, it’s a folk song screamed from love,

it’s a missed turn, it’s a one-way street.
I’ve fallen already, & not headfirst & not to drown,
Amiga, sleepily.  I can’t tell the truth.
True Thomas in his Happy Hour, he’s invisible,

he’s sleeping it off in his very own poem-o.
I’m here again, I made it into his this poem
wherein I know Annie must be arriving!
But where’s Queen Elfhome, which corner’s forever her’s?

My streetlamp, Face, it was big & bigger than life,
bigger than promises broken.  I can’t be true.
True Thomas, he gave into twilight, he’s a poet,
& I’m slumped, & Annie’s arriving-o.

*    *    *

Here I am, nowhere, so where are you lost?  Listen, I’m out of state, like state of the art, or in the proverbial other world, meeting my maker & deadline.  A secret hiding place, this, outside (like damned poems) the law—its neon sign spells out: Vacancy & Silence.  $35 a night room, typewriter, bourbon, x-rated flicks—masked & storyless— & no memories.  So don’t ask questions.  Not born yesterday, I don’t stare at faces, I bury myself in pages.  True Confessions: lives transmogrified before your eyes, or merely gone to hell.  Have you seen her, my maker?  So where are you lost?  This message comes from the No-Tell-Motel/Avalon; like after hours, the Afterworld, fabled & sung.  I’m a journalist or a ghost-writer, see, I eyeball stories, 20/20, like true love.  Underworld figures & clandestine lovers, it’s another world.  Where are you lost, in a story?  It’s over, my deadline’s inexorable as Styx, & there’s no going back, no looking back.  I write without you, love-maker.

*    *    *

Lully, lully, Face, I kissed your eyes shut
once; then porch, bleeding hollies, magazines half-read,
I saw them in a different light—of course, blue.
& you, on the air, absorbed, sung to passing fm.

Yes, Virginia, ravishing, unconscious sweet nothing,
she became our heroine, tantalizing,
Leading you into the mauve air to say
singingly, I love you so much I have to vanish.

Annie, I can’t see you or anything else.
Wisteria pods, like damned cocoons hanging; soon moths,
aflutter like arrhythmia, appeared,
souls free associating, as I saw, dimly, us, &

Sweet Briar, Tidewater, Roanoke, Elyisan Hells,
any road, Amiga, we could go down,
go down like eyes following poems down pages, go
all the way, into the deepest, darkest state,

wherever eponymous Virginia haunted.
So I could see nothing for flowers:
Forget-Me-Nots, daffodils dreamed—I mean asphodels
blooming, blown, like blown away.

& I said, Sleep with me.  I said,
I hear forever your laughter echoing off these pages—
magazines, ghosts, laid open.  At 2:00 a.m.
a visitation of birds in the shrubbery.

This is after, then we were florally bleeding,
Orpheus crooned arrangements, I’m, Face, losing,
losing my place, though I have your voice in mind.
Lully, lully, I kissed your eyes shut.

Virginia flirted in spirit, we were in too deep.
You said, These love poems make for long good-byes.
I said, We’re out of time, like Memorial Day,
& Annie, we went down, dreamed, in history.

*    *    *


I’ve watched words, turned to memories & twisted, worm underground; fluorescent, segmented, fleshy.  Listen closely: all the dead lovers, the 3,000 years of poems, they mutter, So much for loss, of which so much is made.  Like, plant you now, dig you later; like Petrarch, addicted to loss & distance, doing Laura in; like Poe sniffing white lilacs in his window box as if he whispered sweet nothings; & always after dark.  Dr Lyric says you can see further under a full moon, it’s the only light to compose by, ink swallowed in immemorial night; it’s a suicide’s gambit, it’s life made art, it’s the last act, it’s Romeo & Juliet’s wedding cake being cut & tarantulas spilling out, the horror the icing hid, & the exigent pity.  Sad world, I’m lost for words!  So I try, “love/youth/grace,” I try, in sidereal light, Face, like under the honied moon, recalling phantoms; like us, these typefaced verses I wished out of this world.

*    *    *

A yellowish moon, like used, deteriorating,
an old paperback’s page, ripped off, unbound,
this, I said, above us once let characters run off,
lachrymose, yes, or else like ink left in the rain.

I don’t remember, Face, but didn’t Lorenzo croon
by the tracks & near a slow, deadly green river?
Fallen, he crooned like any punk, ungrateful,
crooned in his drama, modern, unmerciful, on the skids.

I don’t remember, this was about love anyway:
illiteral moon, Lorenzo, unnatural acts,
& us, Annie, face-to-face in the barroom,
squinting as if reading mind-boggling books.

What could Lorenzo know about us, he’s make-believe.
Like I made up the moon off-scene, like I made up…
Ms Mise-en-scène, when houselights finally blind
like last call’s lights, & moonlight’s erased,

she knows truth gets stranger than fiction.
What did I, Annie, know about this in the barroom drinking?
& meantime, I forgot your flesh’s texture,
I forgot what shade your irises showed through contacts.

Open our eyes.  We balked.  Lorenzo by the tracks
crooned, crooning like any tough who knows he’s going off,
who knows the score, sees moonlight guttered
as greasepaint melts, as newsprint stains fingers.

Our book’s closed, Amiga, it’s more than remaindered.
Censored world, yes!  Allusions sentenced to
another world, gone, like a library book taken back.
Through curtained moonbeams, only words get explicit.


Jack Hayes
© 2010
This poem originally appeared in Little Friend, Little Friend

5 comments:

  1. Wow! I enjoyed that. And you got me googling Abecedarian (and wondering if I'd always had a bit of an abecedarian in me without realising it). What I initially thought it was a Finnegans Wake word (there's definitely something like it in there)turned out to be a sect.

    ReplyDelete
  2. Hi Dominic: Wow, thanks for wading thru it! I mean abecedarian simply in the sense of "pertaining to the alphabet" there I believe--the poem was written going on 25 years ago! Glad you enjoyed it.

    ReplyDelete
  3. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  4. According to Wikipedia, "Abecedarians were a 16th century German sect of Anabaptists who affected an absolute disdain for all human knowledge, contending that God would enlighten his elect from within themselves, giving them knowledge of necessary truths by visions and ecstasies, with which human learning would interfere". I had visions of these guys building shrubberies (cf. Zen gardens)but could find no reference to them having done so. :)

    It wasn't a case of wading through it - I found it quite a compelling read. Shades of Pound and Berryman in there, I thought.

    ReplyDelete
  5. Hi Dominic: Interesting. I'm pretty sure I didn't know that back in the 80s, but I did a lot of digging in pretty arcane stuff back then! I think I was using the word just as an adjective. The Berryman call is really accurate. I was a huge fan of Berryman while I was in graduate school & just after--this was written within a year after I got my MFA degree. I read a lot of Pound, tho I've always had a push-pull relationship at best with his poetry, but I couldn't say he wasn't coming in at the cracks--I think I might have been reading him a lot then. Another writer I was reading a lot then--& perhaps the one that has stayed with me the most--is Beckett, & specifically his poetry.

    Thanks again!

    ReplyDelete